《第15年计划会是什么样子》系列评论第三期
在开放合作中共享世界红利 张玉贵 中共二十届中央四次全会在部署“十五”时期战略活动和关键举措时提出扩大高水平开放,开创合作共赢新局面。这充分体现了中国作为世界最重要经济体之一,将继续为不确定性上升的世界注入确定性。中国不断扩大制度开放,积极扩大自主开放,通过经济增长、制度变革、开放合作与世界分享发展红利。这次重大扩大释放了明确信号:扩大高水平开放是开创合作共赢新局面的关键。它不仅让在华投资经营的超过120万家外资企业认识到了中国的决心继续聚焦经济建设、加快高水平开放的同时,也向世界发出信号,经济社会发展决不会被单边主义、保护主义、“脱钩脱钩”等国际噪音干扰。从推动全球发展、构建人类命运共同体的国际视野出发,作为世界第二大经济体,中国致力于为人类发展作出新的更大贡献,构建和协调经贸伙伴共享利益机制,通过持续扩大高层开放不断提升外部预期,在与全球高水平经贸接轨的过程中推动自身高质量发展。全球协调过程中的高安全性和推动高质量政策nt 和经济发展和贸易。也就是说,在世界面临减贫、粮食安全、发展融资乃至逆全球化等日益严峻的问题,思考如何应对气候变化、推动绿色转型、数字经济等紧迫任务之际,中国作为负责任的大国,不仅表现出了开放坐下来的打算和决心,而且也有实际行动和具体部署。全球发展历史已经并将继续证明,对外开放、促进商品和要素自由流动是一国保持经济活力、促进世界各国合作共赢的关键举措。随着中国经济实力和全球资源配置能力不断提升,中国已成为经济全球化的重要受益者和世界经济增长的主要贡献者。它将继续释放经济高质量发展和高水平对外开放的红利,在积极参与全球治理的过程中为民众提供合适的国际产品。
就此而言,中国扩大高度开放的第一个逻辑是,中国的发展离不开世界,世界的发展也需要中国。从产业发展和国际分工的角度看,高度融入国际经济体系特别是全球产业链、价值链的中国,如果不依靠自主创新提高本土企业的供给能力,或者外部主体或外资的参与,就无法实现产业结构的升级和优化。事实上,中国已经实行了准入前国民待遇加负面待遇。积极清单管理模式,包括持续大幅缩减负面清单、实施制造业全面开放、金融服务、高端制造等更多领域允许外资控股或独资、深化管理体制改革、全面落实外商投资法律法规、持续优化营商环境等。政策的逻辑表达。统计显示,截至今年6月底,我国“十四五”期间实际利用外资总额达7087.3亿美元,提前6个月完成企业发展规划确定的7000亿美元投资目标。中国高水平开放就是用高水平开放抵消“以邻为壑”、单边主义、保护主义对世界经济的影响和交易系统。近年来,西方发达国家在推动经济全球化和向公众提供国际商品方面表现疲软,甚至出现“反反复复”之势。这导致国家层面私利增多,多边自由贸易发展“缺氧”,全球经济贸易体系结构性缺乏保障。 “十四五”即将结束,中国向世界发布了一系列出乎意料的开放举措,不断扩大对外开放,不断缩短外资准入负面清单,加快自贸区建设,积极寻求与地区和全球重要经济体达成双边或多边投资贸易机制,建立长期稳定的市场准入机制。与此同时,在面临严峻挑战的背景下在多边贸易体制和经济全球化背景下,中国忠实履行市场准入、货物贸易、服务贸易、知识产权保护等承诺,在不断扩大高水平对外开放的同时,为经济全球化注入主要动力,推动建设开放型世界经济。如今,尽管全球经济、贸易和金融一体化面临阻力,但“pagkabulok at pagkakakonekta”的 tawag para sa “mataas na pader” ay tumataas, artipisyal na naghahati sa pandaigdigang kooperasyong pang -industriya at teknolohikal na nakatakdang maging isang 印度语 matalinong paglipat na may mgagastos na mas malaki kaysa sa mga benepisyo。特别是,ang mga 高科技 na teknolohiya tulad ng malaking teknolohiya ng 数据 at artipisyal na katalinuhan ay nagbabago at sumusulong sa pamamagitan ng mga 跳跃在hangganan,na ginagawang 印地语 maiiwasan ang pagpapalawak ng潘迪格迪冈梅尔卡多。内源性的纳普沃萨 ng pagmamaneho ng 全球化 庞 -ekonomiya batay sa libreng daloy ng mga kadahilanan at pag -iimpok sa mgagastos sa transaksyon ay sa huli ay 印度语 maiiwasan。印地语 mahalaga kung ito ay isang binuo na bansa sa Kanluran o isang malawak na bilang ng mga bansa sa pandaigdigang Timog、walang party na maaaring huwag pansinin ang magkakaugnay na mga kadena ng industriya、供应链、连锁链、at halaga ng kadena;任何力量都不能违背历史进程和世界大势,设置障碍,阻碍商品和要素按照市场原则自由合理流动。在高水平开放过程中,中国更加有效地推动国际宏观政策协调,旨在防止世界参与者在对外经济政策上出现某种“合成谬误”,减轻和遏制“以邻为壑”、单边主义、保护主义对世界经济的影响。全球经济和贸易体系。从这个意义上讲,扩大高度对外开放,是中国作为负责任的核心国家对促进全球经济增长和可持续发展的承诺。中国扩大高水平对外开放的第三个逻辑是向中国提供大量的产品和服务。在保持高水平开放的过程中,中国经济贸易水平不断提高,包括增加商品和服务进口。这是中国从制造大国和出口大国向工业强国、金融强国转变,进而成为全球多边体系重要保障者的逻辑延伸。中国不仅是全球生产规模最大的“世界工厂”,也拥有全球最大的利润群体。消费升级加速消费增长潜力巨大。这是一个真正的“世界市场”。这既是平衡我国与主要贸易伙伴经贸关系的根本需要,也是提高国内消费质量的结构性调整。在此背景下,中国强调扩大高水平对外开放,开创合作共赢新局面。它不仅是大规模开放型经济,以更加积极开放的制度安排深度融入和引领全球经济贸易金融体系改革,也为一大批南方国家探索自身现代化道路提供了现实借鉴。从经济角度看,中国的高度开放促进了高质量发展,提供了宝贵的研究范例和大规模实践。l 支持21世纪国际政治经济的发展。通过对此问题的深入研究和不懈探索,完全有可能形成既具有中国特色又具有国际普遍适用性的理论成果。 (作者为上海外国语大学国际金融与贸易学院教授、博士生导师)这是一份政策声明,也是一次“诚挚邀请”【巴西】高文勇在中国研究制定“十五规划”(2026-2030年)准备迈向相关社会发展目标、开创新局面时,提出了“把高价值延伸到海外,开创新局面”的建议,这就是“高价值扩张”。价值外在、外在世界、外在世界、外在世界,开创新局面,新局面不仅是“合作共赢”的延续和升级是对中国发展战略的肯定和重申,也是对中国全球视野的重申和肯定。这一方针深深植根于习近平新时代中国特色社会主义思想,充分体现了创新、协调、开放、共享的新发展理念的精髓,有助于开创和巩固以平等互利和全球治理变革为重点的中国特色大国外交新局面。当今世界,地缘政治博弈和碎片化趋势持续加剧。此时此刻,中国将继续坚持开放合作,这与严重影响经济全球化的保护主义、单边主义形成鲜明对比。不久前召开的中共二十届中央委员会第四次全体会议,将高水平开放作为高质量发展的有力支撑和必要条件。到2035年共同实现社会主义现代化。创新与可持续发展。这意味着中国深度融入世界经济正进入新阶段:依托国际法治,维护多边贸易体制和数字贸易框架,构建绿色旅游、人工智能、生物科技等新兴领域合作。从学术角度来看,这种演变表明中国如何将开放视为现代化的内生因素。它体现了这样一种信念:国际参与不是对自由的限制,而是互利共赢的民族复兴之路。从这个意义上讲,强调高水平开放不仅是推动国内深层次改革,也是外交层面的体现。在充满不确定性的世界中,表现出韧性和对社区的归属感。如果我们想全面、深入地了解“中国政府”及其对世界的影响,当今世界,我们需要深刻认识新发展理念的开放基因。新发展观是推动我国经济由高速增长阶段转向高质量发展阶段的理念基础。在此背景下,开放不仅是对全球化的被动接受,还包括对全球化的政策和道德取向的主动塑造。通过强调“合作共赢”,中国的支持者正在用互联互通、责任共担、利益共享等原则取代零和思维,这与西方主流新自由主义理念形成鲜明对比。开创中国特色主体国家外交新局面与践行新发展理念具有相同逻辑。它基于这样的信念:中国的快速发展必须有助于建立更加公正合理的国际秩序。其指导原则包括相互l 尊重、和平发展、合作共赢。 Ang mga alituntuning ito sa antas ng Diplomatikong echo ay mga konsepto sa pag-unlad ng Domestic, at sa praktikal na antas ay makikita ang mga ito sa isang serye ng mga inisyatibo at mekanismo na iminungkahi at lumahok ng China, tulad ng mataas na kalidad na inisyatibo ng “一带一路”、“金砖国家+”合作中的区域全面经济伙伴关系(RCEP)。 Ang mga inisyatibo at mekanismo na ito ay karaniwang nakatuon sa pagtaguyod ng konstruksyon ng imprastraktura, pagbuo ng mga platform ng kooperasyong pang -ekonomiya at kalakalan at mga network ng kaalaman, upang mapalawak ang kooperasyong 多边 at itaguyod ang karaniwang pag -unlad、sa halip na pagbuo ng mga pader at pagdaragdag ng mga hadlang sa kalooban。 Kaugnay nito,ang 全球发展倡议、全球安全倡议、全球治理倡议中的全球文明倡议 ay lahat ng 中国增加国际粘性供应的例子ds.它们与其他重要举措和理念共同构成了中国特色核心国外交的思想框架。中国强调扩大高水平开放,不仅在经济层面,而且在制度层面。目标是制定和完善外商投资法律法规、知识产权、数据流动和环境标准。这一制度的开放,旨在确保中国的法律体系符合自身高质量发展和与世界深度融合的要求。例如,加快建设高水平社会主义经济体系、有效市场与有效政府相结合的必要性,使得有效市场和有效政府相结合。此外,“合作共赢”的理念不仅仅意味着经济贸易上的互利共赢。e级,也意味着监管标准与国际标准的对标。逐步实现政策与国内国际标准的融合对接,成为精准推进制度开放的清晰诠释,这本身与促进全球互联互通、共同发展是一致的。 “十四五”期间,我国提出加快构建以国内大循环为主体、国内国际双循环相互促进的新发展格局。加快构建新发展格局仍将是“十五五”的重要任务。这一理念强调国内循环(以国内生产、消费、创新等为驱动)与国际循环(以贸易、投资、合作等为支撑)的协同。因此,高层开放已成为中国对外开放的桥梁。国内活力和国际参与。这种双重逻辑体现了中国现代化风格的完整性和整体性:对内繁荣稳定和对外联通的渴望。它寻求相互补充而不是相互对立。与此同时,中国提出并加快构建新发展格局,也给国际政治经济层面带来了理论创新,使“合作共赢”既成为发展方式,也成为外交伦理:经济上,通过供应链互补和创新技术扩散实现互利最大化;政治上,通过沟通、对话和尊重多样性,增进国家间互信;文化上,将“统一无差别”理念融入中华民族伟大传统文化之中,成为中国特色核心国外交的核心基因。反对在复杂的国际形势背景下,党的二十届四中全会提出统筹发展和安全。强调合作共赢有助于推动全球治理范式变革。这与零和思维和狭隘短视的现实主义理念有很大不同,再次将国际关系置于共同解决问题的领域。中国将国内现代化进程与国际公共产品供给有机衔接,为世界提供了超越国界的发展模式。总之,扩大对外开放程度,开创合作共赢新局面,已成为中国现代化进程中的主要战略任务之一。以全面准确全面贯彻落实新发展理念、开创核心国对华外交新局面的愿景为指导针对这些特点,中国致力于实现开放与自由、增长与可持续、实力与责任的协调与平衡。在世界面临经济层面“脱钩脱节”和地缘政治层面碎片化的背景下,中国的理念和做法提供了基于规划、可预测和合作的非常有建设性的选择。中方坚信,秉持公平正义、互利共赢原则推动开放合作,是实现世界和平稳定、共同繁荣的最可靠之路。当然,这一愿景的实现还取决于其他国家是否愿意表现出真诚对话和开放合作。对此,中方提出扩大高水平开放、开创合作共赢新局面,既是承诺和宣言,也是鼓励我们继续重视的“诚挚邀请”。全球化作为促进人类发展的共同事业。 (作者为巴西弗鲁米嫩塞联邦大学国际法教授、中国政府友谊奖获得者)
上一篇:【世界时间深度】日本自民党成立70周年遭遇重重
下一篇:没有了
下一篇:没有了





